블로그 이미지
조현정팀장
케이블방송 티비연결 딜라이브 씨제이 팀장님과 함꼐 만나요!!!!

calendar

1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Notice

2016. 10. 18. 01:00 황제를위하여 영화평론

중국 환경시장 진출 리스크 관리 GUIDEBOOK
2. 중국 환경사업 표준계약서 샘플 (국·중문)
중국 환경사업 기본계약 中国 环境项目 基本合同
다음의 당사자들은 2016년 OO월 OO일 다음 과 같이 중국 환경사업 기본계약(이하 “본 계 약”)을 체결한다.
以下当事人于2 0 1 6年O O月O O日签订如下中国环境项目基本合同(以下简称“本合同”)。
1.[ 중국발주처 ] (이하“A사”) 등록 주소:
법정대표:
2.[ 한국 기업 ] (이하“B사”) 등록 주소:
법정대표:
3.[ 중국 현지 협력사 1 ] (이하“C사”) 등록 주소:
법정대표:
1.[中国发包方] (以下简称“A公司”) 法定地址:
法定代表:
2.[韩国企业] (以下简称“B公司”) 法定地址:
法定代表:
3.[中国本地合作企业] (以下简称“C公司”) 法定地址:
法定代表:
本合同的目的为:通过明确与第二条所规定的项目(以下简称“本项目”) 有关的当事人地位、权利及义务,确保本合同的圆满完成。
(1) 项 目 名: [ ]
제 1 조 (목 적) 第一条 (目 的)
본 계약은 제2조에 정한 사업(이하 “본 사업”)과 관련한 당사자들의 지위와 권 리·의무를 명확히 함으로써 본 사업의 성공적인 완성을 확보하기 위함을 목적으 로 한다.
제 2 조 (본 사업의 개요) 第二条 (本项目的概要)
(1)사업대상: [ ]
(2) 项目领域:[ 记载集尘、脱硝等 ]
(2)사업분야: [집진, 탈질 등 기재]
(3) 项目规模:[ 记载容量、项目费用规 模等 ]
(3)사업규모: [용량, 사업비 규모 등 기재]
1.Note: 중국 현지 협력사는 실제 필요에 따라서 중국 내에서 환경설비의 설치, 시공 또는 설비공급을 할 수 있는 법률적 자격과 실질적 능력을 보유한, 한국기업의 중국 내 자회사 또는 기타 협력회사를 의미함.
中国本地企业为根据实际必要性,在中国国内具有能够环境设备的安装、施工或者供应设备的法律资格和实际能力的、韩国企业的中国境内子公司或者其他合作公司。
97

posted by 조현정팀장